Quarta-feira, 22 de Maio de 2019
ISSN 1519-7670 - Ano 19 - nº1038
Menu

ENTRE ASPAS >

O Estado de S. Paulo

09/06/2009 na edição 541


TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO
Ethevaldo Siqueira


Seis tecnologias que moldam nosso mundo


‘Quais seriam hoje as tecnologias que moldam nosso mundo no ensino, na aprendizagem, na pesquisa e nas aplicações mais criativas? A resposta a essa questão é dada por um dos mais prestigiosos estudos internacionais, o Relatório Horizon (Horizon Report), que seleciona seis tecnologias: mobilidade, computação em nuvem (cloud computing), geo-tudo (geo-everything), internet pessoal, aplicações semânticas e objetos inteligentes.


Elaborado de forma inteiramente colaborativa entre as organizações The New Consortium e a EduCause Learning Iniciative, o Horizon Report 2009 é um dos documentos mais interessantes sobre o futuro. Meu primeiro contato com esse estudo ocorreu por intermédio de Jean Paul Jacob, professor e cientista brasileiro que leciona na Universidade de Berkeley, na Califórnia, e um dos integrantes do grupo de pesquisadores que elabora o relatório. O documento está acessível no endereço http://horizon.nmc.org/wiki. É um bom exemplo de colaboração entre centenas de pesquisadores e cientistas.


As seis tecnologias foram consideradas tendências dominantes para os próximos cinco anos. A maior probabilidade é da que obteve pleno consenso ou quase unanimidade de que seu impacto ocorrerá ainda em 2009. O segundo nível estima sua máxima efetividade em três anos. E o terceiro, em quatro ou cinco anos. Algumas tecnologias já estão em pleno uso, como é o caso da mobilidade (celular) e da computação em nuvem (cloud computing).


Mobilidade – Embora seja uma tecnologia bastante madura, o celular continua a evoluir rapidamente. Novas interfaces, capacidade de rodar aplicações de terceiros e a possibilidade de localização a qualquer instante são avanços recentes que tornaram o celular uma ferramenta versátil que pode ser facilmente adaptada a um conjunto de tarefas, incluindo ensino, produtividade e redes sociais. Os smartphones mais recentes tendem a assumir o papel e as funções de computadores portáteis, a começar do iPhone.


Computação em nuvem (cloud computing) é o uso da internet como recurso mundial de computação. O mundo dispõe cada dia mais da capacidade de armazenamento das ‘fazendas de dados’ (data farms), que são aglomerados de servidores em rede, capazes de fornecer imenso poder de processamento e fácil acesso. Soluções simples e baratas para armazenamento remoto, aplicações multiusuários, hospedagem e computação com multiprocessamento – tudo isso trará nova visão e novos conceitos sobre computadores, software e arquivos.


Geo-tudo é a tradução livre proposta para a expressão Geo-Everything, que se refere aos dados e às incontáveis aplicações de localização de pessoas e dispositivos. Difíceis e complicadas no passado, essas aplicações se tornaram incrivelmente simples e fáceis nos últimos dois anos. Diversos dispositivos relativamente comuns podem hoje determinar e registrar com precisão sua própria localização (via GPS ou técnicas de triangulação de celular), salvar esses dados em mídia capturada (como fotografia) e transmiti-los via internet para um conjunto de usos.


Internet pessoal é parte de uma tendência resultante da ação de ferramentas que reúnem o fluxo de conteúdo em formas customizáveis e expandidas por um conjunto de widgets (interfaces gráficas) que administram o conteúdo online. A expressão internet pessoal foi cunhada para representar uma coleção de tecnologias usadas para configurar e gerenciar os modos que cada pessoa usa a internet.


Aplicações semânticas são ferramentas projetadas para usar o significado ou a semântica da informação na internet, para fazer conexões e prover respostas que, de outro modo, exigiriam longo tempo e grande esforço. A ideia que está por trás da web semântica é a de que, embora os dados online estejam disponíveis para a busca, seu significado não está. Os computadores são boas máquinas para nos dar o retorno de palavras-chave, mas muito ruins para entender o contexto no qual as palavras-chave são usadas. Diante da palavra turkey, o motor de busca pode nos dar respostas ligadas à ave (peru), a receitas de assados para o Natal, ou ao país (Turquia), sem fazer qualquer distinção entre os diferentes sentidos.


Objetos inteligentes são muitas vezes chamados de ‘internet das coisas’ (internet of things). Objetos inteligentes abrangem um conjunto de tecnologias que podem conferir a objetos comuns a capacidade de reconhecer sua localização física e responder adequadamente ou conectar-se com outros objetos ou informação. Um objeto inteligente ‘sabe’ alguma coisa sobre si mesmo – onde e como foi feito, para que é usado, onde deveria estar ou quem é o seu dono, por exemplo – e alguma coisa também sobre seu ambiente. Embora as tecnologias que a eles estão subjacentes – identificação por radiofrequência (RFID), cartões inteligentes (smartcards), código de barras, sensores de toque e de movimento – não sejam novas, estamos vendo hoje novas formas de sensores, identificadores e aplicações com muito mais funcionalidades.’


 


INTERNET
O Estado de S. Paulo


Silvio Santos compra empresa de e-commerce


‘O Grupo Silvio Santos concluiu na sexta-feira a aquisição da empresa de pagamentos online Braspag, líder no mercado brasileiro de processamento de transações online, tendo em sua carteira clientes como Dell, B2W (Submarino e Americanas.com), Ricardo Eletro, Tok Stok e Mercado Livre. O valor da transação foi de R$ 25 milhões. Segundo o presidente do Grupo Silvio Santos, Sebastião Sandoval, a aquisição faz parte da estratégia de diversificar os negócios na internet. ‘Já operávamos na internet com o PanAmericano Viagens, mas agora ampliamos nossa presença no mundo online.’’


 


CRÔNICA
João Ubaldo Ribeiro


Vergonha da mesóclise


‘Não pretendia voltar a escrever sobre como a língua vai mudando, por não querer ser chamado de velho caturra, mas é difícil segurar e aí não me contenho. Esta semana (ou, segundo a atual usança, ‘nesta semana’), por exemplo, cheguei à conclusão de que estamos caminhando para a adoção de uma nova regra em relação às orações com o sujeito na terceira pessoa, tanto do singular quanto do plural. Assisti a muitos noticiários de televisão nos últimos dias, ouvi muitas entrevistas com todo tipo de gente e a conclusão dispensa maiores pesquisas. Dentro em breve vai ser errado dizer, por exemplo, ‘o avião teve uma pane elétrica’. Imagino que, a continuar a tendência, as crianças nascidas hoje não compreenderão uma frase assim, porque jamais a ouvirão. Ouvirão ‘o avião, ele teve uma pane elétrica’. E lerão numa gramática da norma culta que, na terceira pessoa, o sujeito precisa ser confirmado pelo pronome para o enunciado ficar claro. Para nós, velhos caturras, isso nos aproxima de nossos parentes de Neanderthal, mas que é que se vai fazer, só se fala assim, é impressionante.


Nesse caso, ao contrário de outros que agora me ocorrem, não vejo influência da cultura que nos domina, tão avassaladoramente que quem não souber um pouco de inglês não pronuncia talvez os nomes da maioria das marcas, ou seja, a cultura americana. Hoje não se diz, como ouvi muito na infância e adolescência, que a língua que falamos não serve para cinema, ou a voz de Fulano se presta melhor para cantar em inglês. Mas a macaquice deslumbrada continua a mesma, tudo em inglês é mais chique. Contudo, o sujeito duplo, ou ‘confirmado’, não veio do inglês, a não ser que a moda tenha chegado depois de algum filme de Tarzan com a macaca Chita. Talvez seja uma espécie de muleta verbal, para dar tempo de se achar com clareza o que se vai dizer, embora eu considere pigarrear muito mais decente do que dar a impressão de que se aprendeu a falar faz dez minutos.


Com o fascínio pelos americanos, isso sim, estabeleceu-se o ‘você’, no lugar do nosso bem mais respeitável ‘se’ de que americano não dispõe no dia a dia, a não ser que queira soar afetado ou fazer alguma brincadeira e use ‘one’. Agora não se faz mais nada, é você quem faz. Por exemplo, a afirmação ‘deve se checar’ (tudo bem, ‘deve-se’ checar; dá no mesmo, mas tudo bem, cartas indignadas para o editor, por misericórdia), é substituída por ‘você deve checar’. De novo, só se ouve falar assim e de novo temo que se transforme em regra, até porque você escuta muito isso dos próprios professores e você sabe que, quando você aprende algo de um professor na infância, você nunca esquece e aí você usa na vida o que você aprendeu na escola. Soa como papo de um chefe comanche com John Wayne, mas imagino que também é inexorável.


Na mesma linha, embora costume poupar os mais velhos, enquanto ataca impiedosamente a flor de nossa juventude, está a extinção, por enquanto pouco notada, mas insidiosa, da flexão verbal do futuro, não só do indicativo, mas de outros modos. Não se diz mais, ‘eu irei a São Paulo domingo’ ou ‘eu vou a São Paulo domingo’, mas ‘eu vou ir a São Paulo domingo’. Quando me dei conta desse fenômeno, achei que, além de caturra, estava ficando surdo para combinar. Em algumas flexões isso soa penoso, mas o pessoal persiste e já ouvi, como muitos de vocês devem ter ouvido, ‘ela ia ir’. Soa um pouco como um cavalo relinchando e acredito que não será por acaso.


Além do ‘cujo’, já pranteado aqui há duas ou três semanas, também merece uma saudação nostálgica o bom e velho ‘prejudicar’, que, depois de séculos de serviço, foi substituído por ‘penalizar’, como em ‘a nova lei penaliza a classe média’. E, que é mais cruel, esse verbo hoje sofre de uma crise de identidade e seu antigo sinônimo ‘condoer’ parece que assumirá o monopólio desse significado. Daqui a alguns anos, quem disser que ficou penalizado com a morte de alguém será tido como um parente não contemplado no testamento. E ‘penalizar’ será, talvez, companheiro de outros, cujos destinos foram rudemente afetados, o primeiro dos quais é ‘malicioso’. A palavra ‘malicious’ significa ‘maldoso’ em inglês, mas ‘malicioso’ não quer dizer ‘maldoso’. Não queria, aliás, porque agora já há programas maliciosos, atos maliciosos e assim por diante, tudo conotando malvadeza e não malícia. Caminho análogo ao de ‘salvar’, que agora significa ‘guardar’ e ‘gravar’, ou ‘corporativo’, que agora significa ‘empresarial’, assim como as sociedades anônimas são corporações. E falta ainda lembrar o ‘suportar’, em avisos como ‘este sistema não suporta senhas alfanuméricas’, ou seja, o sistema fica possesso de raiva, quando vê uma detestável senha alfanumérica.


Ah, dirá talvez a maioria de vocês, são de fato caturrices, rabugices – como já as qualifiquei aqui mesmo. Até admito, mas existe o direito de sentir saudades de uma língua que dispõe (ou dispunha) de recursos expressivos, elegantes e precisos e que os vai perdendo tão esbanjadamente, a ponto de a gente ter vergonha deles. Da mesóclise, coitada, nem se fala. Seu raríssimo emprego é obrigatoriamente seguido de uma explicação ou piada, porque, se for a sério, é considerado pedante ou ridículo, talvez porque quem pensa assim crê que usá-la envolve dificuldades insuperáveis. Da mesma forma, certas combinações, como ‘mo’, na frase ‘depois que eu vi o livro, ela mo deu’. Só se diz ‘ela me deu’, o que pode até gerar interpretações marotas em relação à senhora referida pelo ‘ela’. Mas vamos ser otimistas e torcer para que a situação seja apenas passageira e que nossa língua volte a ser tratada com o afeto respeitoso que outrora despertava. A esperança, ela é a última que morre.’


******************


Clique nos links abaixo para acessar os textos do final de semana selecionados para a seção Entre Aspas.


Folha de S. Paulo


Folha de S. Paulo


O Estado de S. Paulo


O Estado de S. Paulo


Comunique-se


Blog Claudio Weber Abramo


Terra Magazine


Agência Carta Maior


Veja


Mídia Sem Máscara

Todos os comentários

x

Indique a um amigo

Este é um espaço para você indicar conteúdo do site aos seus amigos.

O Campos com * são obrigatórios.

Seus dados

Dados do amigo (1)

Dados do amigo (2)

Mensagem