Um ano depois de ter sido o país homenageado na Feira do Livro de Frankfurt e ter enviado uma comitiva de 70 autores à Alemanha, o Brasil terá uma participação bem mais discreta nesta edição do evento. Apenas quatro escritores representarão o país na maior feira do mercado editorial do mundo, que começa nesta quarta-feira (8/10) na cidade alemã.
A presença de Ana Martins Marques, Bernardo Kucinski, Eduardo Spohr e Edney Silvestre em Frankfurt foi anunciado no fim de setembro, após a imprensa brasileira divulgar boatos de que nem mesmo haveria escritores brasileiros no evento. Luiz Silva “Cuti” também fazia parte da lista, mas cancelou a participação por motivos de saúde.
A escolha dos nomes se deu em meio a mudanças. Até agosto, cabia à Fundação Biblioteca Nacional coordenar a participação brasileira em feiras no exterior. Mas, com a transferência da Diretoria do Livro, Leitura, Literatura e Bibliotecas (DLLLB) do Rio de Janeiro para Brasília, as políticas de acesso à leitura e promoção da literatura brasileira voltaram a ser responsabilidade do Ministério da Cultura (MinC).
“Incluímos no orçamento e planejamento estratégico, sobretudo a partir de 2015, a participação em algumas feiras numa perspectiva mais sistemática e contínua”, afirma Fabiano dos Santos, diretor da DLLLB. “Foi feita uma programação do MinC com o Itamaraty para levarmos a Frankfurt cinco autores que tiveram suas obras traduzidas [para o alemão] por meio do programa da Biblioteca Nacional de apoio à tradução de autores brasileiros no exterior.”
Santos reforça que a grande presença de autores brasileiros em Frankfurt no ano passado se deveu ao fato de o Brasil ter sido o país homenageado e, por isso, a atual redução seria compreensível.
“Nós entendemos que a responsabilidade da promoção da literatura brasileira no exterior é do Estado, ao fomentar a participação em feiras estratégicas, mas também é uma co-responsabilidade do setor privado, e o mercado editorial vai estar presente na feira”, diz.
Editoras e programa de tradução
Neste ano, 65 editoras brasileiras estarão presentes em Frankfurt. A maioria, 41, vai expor no estande do projeto Brazilian Publishers, uma parceria entre a Câmara Brasileira do Livro (CBL) e a Apex-Brasil (Agência Brasileira de Promoção de Exportações e Investimentos), que visa fomentar a exportação de conteúdo editorial.
Para o tradutor do português para o alemão Michael Kegler, que acompanhou de perto a participação do Brasil como homenageado em Frankfurt, feiras são apenas um dos elementos de promoção literária internacional.
“Em relação à divulgação, acho importante o programa de apoio à tradução. No momento em que o Brasil mostra que esse programa continua, ele se revela um parceiro sério, para quem o empenho não acaba em festa após um ano de homenagens”, diz Kegler.
A presença constante de autores brasileiros em outros países é mais importante do que participações pontuais, considera o tradutor. E essa constância é mantida em Frankfurt, onde autores brasileiros estão com frequência para divulgar seus trabalhos, avalia.
Até a véspera da feira, o MinC não soube informar quais atividades terão a presença dos quatro autores brasileiros. O ministério confirmou, porém, que eles participarão de uma “Noite de literatura brasileira” no Instituto Cervantes, nesta sexta-feira. O evento – realizado pelo MinC, Itamaraty e CBL, com o apoio do Centro Cultural Brasileiro em Frankfurt – incluirá duas mesas de debates mediadas por Kegler.
A edição deste ano da Feira do Livro de Frankfurt, que homenageia a Finlândia, vai até este domingo [12/10].
******
Clarissa Neher, da Deutsche Welle