ITÁLIA
Berlusconi: ‘La prensa extranjera desprestigia al país, a mí y a la democracia’
‘Silvio Berlusconi ha vuelto a confundirse hoy con Italia y con la única encarnación posible de la democracia. Esta mañana ha atacado de nuevo, durante un mitin en la fiesta del Pueblo de la Libertad de Benevento, a la prensa nacional y extranjera.
‘Hay un espíritu anti-italiano’, ha dicho, ‘hay periódicos extranjeros, domesticados por cierta prensa italiana, que lanzan solo acusaciones absurdas, ridículas, que hacen daño a Italia, desprestigiando (sputtanando) no solo al presidente del Gobierno, sino a nuestra democracia y a nuestro país, y perjudicando incluso a nuestros productos’.
Al contrario, ha añadido, los periódicos ‘deberían dar una imagen de Italia bella, fuerte y pura, no contaminada por todo eso que se cuenta en los periódicos estas semanas’.
En tono amenazante, Berlusconi ha concluido: ‘No creo que sea normal dedicar infamias, improperios, insultos y vulgaridades contra un primer ministro elegido directamente por el pueblo. Hace falta cambiar esta situación’.’
LITERATURA
Las raíces arrancadas de una Nobel
‘La casa, a la altura número 353 de la calle principal de Nitchidorf, es ciertamente anodina. Verde, construida en adobe, parece erigirse contra la misma voluntad del tiempo, ajena a las miradas desdeñosas de ‘los perros y gatos, a los que, como se cruzan entre sí hace decenios, resulta imposible distinguir unos de otros’.
La casa, a la altura número 353 de la calle principal de Nitchidorf, es ciertamente anodina. Verde, construida en adobe, parece erigirse contra la misma voluntad del tiempo, ajena a las miradas desdeñosas de ‘los perros y gatos, a los que, como se cruzan entre sí hace decenios, resulta imposible distinguir unos de otros’, según describió Herta Müller en En tierras bajas (Siruela), helador recuento, entre gélido, opresivo y onírico, de la infancia de la autora en este confín de Rumania. ‘Detrás de la casa balbucea el arroyo, el guijarro apremia, las piedras oprimen’.
Aquí, en esta pequeña y agonizante aldea de mil habitantes y calles anchas, donde el frío y el viento hielan la sangre incluso en días de sol como el de ayer, se crió la premio Nobel de Literatura. Aquí creció, nieta de agricultores y comerciantes que perdieron sus propiedades con la llegada del régimen comunista; hija de un miembro de las Waffen SS y de una deportada a un campo de trabajo de Ucrania. Y su antigua casa aún existe, aunque sea contra la voluntad de sus cimientos.
De aquí huyó de las garras del totalitarismo, tema central en su obra, en 1987. Partió rumbo al sueño de libertad de Alemania Occidental y ahogada en la aplastante conciencia de pertenecer a una minoría germana de suabos. Llegados hace poco más de tres siglos para trabajar el campo durante la ocupación del imperio austrohúngaro en Rumania, Müller y los suyos se vieron abandonados a su suerte por el azar de la historia de Europa Central en la Rumania de Ceausescu. ‘Hay unas 70 viviendas en ruinas de alemanes en esta localidad de las que el Ayuntamiento no se puede hacer cargo’, explicaba ayer el alcalde de Nitchidorf, Ioan Mascovescu, en un paseo por el poblacho, a 30 kilómetros de Timisoara, al oeste de Rumania. ‘Ni puede venderlas ni tampoco hay fondos para restaurarlas. Ésta, en concreto, fue nacionalizada cuando Herta se mudó a Alemania. Después se vendió a otros alemanes que decidieron marcharse y, en la actualidad, hay un departamento escolar’.
Caminando por sus calles, sintiendo la leve caricia de las miradas esquivas, el forastero piensa en la sentencia de Windisch, uno de los protagonistas de El hombre es un gran faisán en el mundo (Siruela). ‘El final está aquí. Desde que se propuso emigrar ve el final en todos los rincones’. Sus viejos conciudadanos son gente ‘poco dada a hablar del doloroso pasado’ y mucho menos aún a dejarse atrapar en la irreversibilidad de una fotografía. Lo más que aciertan a decir es: ‘Ceausescu vendió el premio Nobel a los alemanes por 8.000 marcos [unos 4.000 euros]’.
Es un clamor que se escucha estos días por toda Rumania. Y una inesperada adición a la lista de querellas de la nación con su viejo dictador. El régimen aniquilador de voluntades cambiaba visados de sajones por dinero alemán. Era sólo otra forma de expulsar a ‘los extranjeros’. El precio lo fijaba la cualificación de cada individuo, según fuentes que investigan los archivos del periodo comunista. Ése fue el caso de Müller. Y así fue como dejó Nitchidorf para no mirar atrás: ‘Me quiero marchar de este dedal de pueblo donde las piedras tienen ojos’, relata Müller en su última novela Todo lo que tengo, lo llevo conmigo. ‘No tenía mucho miedo sino una impaciencia secreta; tan sólo quería irme a un lugar donde nadie me conociera’.
En cierto modo, lo logró. Ya son muy pocos aquí los que la recuerdan. Los que podrían hacerlo o bien murieron o bien regresaron a Alemania. Además, no es uno de esos pueblos a los que el siglo XXI respete; eminentemente agricultor, aún se puede ver a los caballos tirar de los carros y a las fuentes (más de 20) repartir agua potable.
Sólo un puñado de los que compartieron la infancia con la escritora reside aún en Nitchidorf. ‘Tras la clase de gimnasio’, explica Eugenia Dragan, antigua compañera de estudios, ‘solíamos estudiar juntas lengua rumana. Herta sentía que no la dominaba, así que yo la ayudaba’.
Tampoco nadie recuerda la última visita de Herta a la aldea. En 2005, las autoridades locales le propusieron cambiar el nombre de la escuela por el de Müller. La escritora, que se encontraba en Timisoara para el lanzamiento de una novela, lo rechazó con violencia. ‘No quiero que me identifiquen con otra cosa que no sea con mi escritura’, dijo ella’, según Annelise Ivan, profesora de la escuela de Nitchidorf.
‘La Securitate, policía secreta rumana, me robó mi vida durante mi juventud y me la sigue quitando en la actualidad acaparando mi tiempo con mis libros’, declaró recientemente Müller a un periódico rumano. Sufrió la tortura, el terror, la angustia del control. Al emigrar descubrió que su mejor amiga de la infancia colaboraba con la Securitate, como otros tantos miles de niños y adolescentes. ‘Al menos, una de las preguntas más dolorosas ha sido respondida’, escribió cuando descubrió que Jenny, su compañera de escuela, formaba parte del ‘sistema de amor y traición’ del aparato político. Su cometido era averiguar sus actividades cotidianas, desde cuando se levantaba hasta que se acostaba, dónde y qué compraba. ‘En sus libros, la temida policía no es sólo una institución, sino que está revestida de todos los atributos del mal humano, desde la humillación y acoso, hasta el miedo, la tortura y la muerte’, explica la traductora al rumano de sus obras, Nora Iuga.
En aquellos días, las palabras le servían de rendijas por las que asomar la cabeza y respirar. ‘Müller amaba la literatura. Pero más a Goethe que al insigne poeta rumano Mihai Eminescu’, recordaba ayer otro ex compañero de colegio, Anton Kohl. ‘Mi hermano la inició en las profundidades de la literatura, le pasaba libros en alemán’.
Ahora que la Academia Sueca ha consagrado su obra, un verdadero monumento a la voluntad humana, aquello adquiere en las callejuelas de Nitchidorf un extraordinario sentido. Una lógica que, por esta vez, aplasta a la sinrazón del autoritarismo. Por más que las raíces de Müller estén cuidadosamente arrancadas de Rumania. Incluso por ella misma. La Nobel escribió recientemente en Die Zeit que aún siente que el pasado revive en el país. Y por eso nunca regresará. ‘La Rumania poscomunista no se ha quitado las máscaras del horror comunista. Y la más pérfida sigue siendo la delación y, la más cruel, los intentos de aniquilar la intimidad’.’
INTERNET
Twitter tendrá una versión en español
‘Twitter, el popular sitio de microblogs, quiere nuevos vestidos lingüísticos. Ahora, su interfaz se ofrece en inglés y japonés, pero quiere hacerlo en todos los idiomas posibles. De entrada, trabaja para disponer pronto de versiones en español, italiano, francés y alemán. Para ampliar el número de lenguas disponibles, al margen de las citadas, ha convocado desde su blog corporativo a internautas voluntarios que quieran participar en la traducción a su idioma.
La iniciativa de Twitter se parece a la que en 2008 tomó Facebook, que ha supuesto un empujón a su penetración internacional. Recientemente, Facebook ha difundido una herramienta de traducción que trabaja a través de Facebook Connect y permite a los propietarios de un sitio conseguir su traducción a manos de usuarios de Facebook.’
David Alandete
Coto a la publicidad en los ‘blogs’
‘¿Quién protege al consumidor de los excesos de los blogs? Hasta ahora, la blogosfera había sido terreno publicitario de nadie, medios para difundir novedades comerciales en una cómoda zona no sometida a las duras normativas que imperan en los medios de comunicación tradicionales.
¿Quién protege al consumidor de los excesos de los blogs? Hasta ahora, la blogosfera había sido terreno publicitario de nadie, medios para difundir novedades comerciales en una cómoda zona no sometida a las duras normativas que imperan en los medios de comunicación tradicionales. En todo tipo de blogs se encuentran entradas que glosan las maravillas de un nuevo producto. Para el Gobierno de Estados Unidos, sin embargo, existe un problema si ese producto es un pago en especie a cambio de publicidad.
Por ejemplo, en el blog jessicaknows.com, su autora, Jessica Smith, alaba las grandes capacidades del modelo de utilitario Ford Flex. ‘Su apariencia es lo que atrajo mi atención al principio, pero el Flex también me ha hecho sentir segura y protegida’, escribió el 6 de octubre de 2008. Ford le había dejado el coche durante una temporada para probarlo. En la descripción, Smith admite: ‘Acepto y me quedo con productos gratuitos, servicios, viajes, entradas para eventos diversos y otras formas de compensación por parte de empresas y organizaciones’.
A partir de ahora, las aclaraciones sobre regalos recibidos se tendrán que hacer por ley. La Comisión Federal de Comercio de EE UU obligará a los autores de los blogs a que revelen qué regalos reciben de sus patrocinadores. ‘La entrada de un bloguero que reciba efectivo o pagos en especie para hacer una crítica sobre un producto se considerará como un patrocinio’, dijo la citada Comisión en un comunicado emitido el lunes pasado. ‘De este modo, los blogueros que publiquen un patrocinio deberán revelar qué tipo de conexiones materiales tienen con el vendedor de ese producto o servicio’. Si no, se enfrentan a multas de hasta 7.500 euros. Las mismas normas se aplican a las entradas en redes sociales como Facebook o Twitter.
Las empresas aprecian la publicidad encubierta disfrazada de opinión personal de los blogs. Recientemente, la cadena de grandes almacenes K Mart ofreció a diversos blogueros un cheque de 300 euros para comprar en sus tiendas y escribir sobre ello. ¿Quién diría algo malo?
‘¿Nos ahorramos un 30%? ¿Puede ser cierto? Ésa fue mi mayor sorpresa’, escribió el bloguero Chris Brogan en dadomatic.com, alabando los bajos precios de la tienda en su página dedicada al arte de ser padre.
Jessica Smith cree que anunciar productos de este modo sí es ético, aunque da unos consejos para cumplir con la ley. ‘Si hay transparencia y una revelación de información consistente, es totalmente ético hacer críticas de productos que se le entregan al bloguero para tal cometido’, explica por correo electrónico. ‘Yo recomiendo encarecidamente que los blogueros incluyan una cláusula de divulgación de información que sea fácil de encontrar en su blog y, a la vez, dentro de las entradas escritas sobre los productos recibidos’, añade.’
TELEVISÃO
El Gobierno rectifica y prohíbe la emisión de pornografía en abierto
‘Las escenas de sexo con publicidad sobre líneas calientes o sobre contactos se pueden ver en televisiones -sobre todo locales pero también en alguna nacional- en buena parte de España a partir de las diez de la noche. También aparecen anuncios sobre contactos sexuales y de prostitución a partir de esa hora en la parte inferior de la pantalla durante variados programas de entretenimiento.
Las escenas de sexo con publicidad sobre líneas calientes o sobre contactos se pueden ver en televisiones -sobre todo locales pero también en alguna nacional- en buena parte de España a partir de las diez de la noche. También aparecen anuncios sobre contactos sexuales y de prostitución a partir de esa hora en la parte inferior de la pantalla durante variados programas de entretenimiento. Los ejemplos sacados de las televisiones hablan por sí solos. Éstos son algunos:
-’Maduro adinerado busca empleada de hogar con derecho a roce. Sueldazo’.
-’Estamos muy cachondas y deseando tener contigo intercambios húmedos…’.
-’Adoro las penetraciones anales, el sexo oral y que acabes en mi cara. No descarto nada de nada’.
-’Matrimonio francés residente en España busca macho ibérico para que folle con ella’.
Con la legislación española en vigor, de 1994, se está permitiendo en la actualidad emitir este tipo de contenidos, así como las imágenes de pornografía, en abierto a partir de las diez de la noche. Sólo Cataluña lo tiene restringido desde que aprobó, en 2005, su propia ley audiovisual. ¿Es apropiado que un menor pueda ver este tipo de emisiones? Porque sí las ven, a tenor de las conclusiones de un estudio de la audiencia realizado por el Consejo Audiovisual de Andalucía: un 23% de menores ven la televisión entre las 22.30 y las 23.30 horas, lo cual representa más de 275.000 andaluces de entre 4 y 12 años. El dato refleja en realidad la situación en la mayor parte de España.
El anteproyecto de Ley General de la Comunicación Audiovisual elaborado por el Gobierno y enviado al Consejo de Estado mantenía esta situación, a pesar de que una directiva europea de 2007 prohíbe la emisión en abierto a cualquier hora de contenidos pornográficos y de violencia gratuita para proteger a los menores. La mayor parte de los países ya se han adaptado a estas reglas y el plazo límite establecido por la Comisión Europea para hacerlo acaba es a fines de año. Sin embargo, el Ejecutivo ha rectificado el texto tras recibir el informe no vinculante del Consejo de Estado y después de las quejas y sugerencias de numerosas instituciones, de forma que el texto del anteproyecto de ley, que presumiblemente aprobará el Consejo de Ministros el próximo día 16, distingue entre tres tipos de emisiones: los contenidos audiovisuales destinados a adultos, es decir, ‘perjudiciales para el menor’ podrán emitirse, como hasta ahora, a partir de las diez de la noche y hasta las seis de la mañana; en cambio, los contenidos de ‘pornografía y violencia gratuita’ no podrán emitirse en abierto, sólo ‘con acceso condicional y control parental’, y los programas dedicados exclusivamente a juegos de azar o apuestas sólo podrán darse entre la una y las cinco de la madrugada.
Así lo refleja el anteproyecto de ley, con fecha de 28 de septiembre, modificado ahora por el Ejecutivo. El Consejo de Estado ha emitido un informe que recoge este cambio, que este órgano considera apropiado. Dice el texto del Consejo: el Gobierno ‘admite una nueva redacción del apartado 2 del artículo 6 para prohibir la emisión de contenidos perjudiciales para el menor como la pornografía y la violencia gratuita, salvo que se garantice para dichos contenidos el acceso condicional y la posibilidad de control parental’.
Y añade que el Ejecutivo también ha aceptado incrementar la protección de los menores con respecto a la comunicación comercial introduciendo en este mismo artículo que ‘las comunicaciones comerciales no deberán producir perjuicio moral o físico a los menores’ y que se prohíbe la comunicación comercial dirigida a éstos cuando pueda explotar ‘su admiración hacia terceros’.
Además, la nueva versión del anteproyecto de ley señala que ‘todos los productos distribuidos a través de servicios de comunicación audiovisual deben disponer de una calificación por edades’ y que la ‘gradación de la calificación debe ser la homologada por el Código de Autorregulación de Contenidos Televisivos e Infancia’, correspondiendo a la autoridad audiovisual la vigilancia, control y sanción de la adecuada calificación de los programas por parte de los prestadores del servicio de comunicación audiovisual.
Ahora, los propios operadores son los que establecen estas clasificaciones para los programas y la ley no hace ahora referencia a este control. Sólo las películas son calificadas por edades o como ‘X’ por el Ministerio de Cultura.
La mayor parte de los países comunitarios han interpretado que la protección de los menores a la que se refiere la directiva comunitaria implica que este tipo de contenidos sólo debe emitirse en codificado. Así lo han establecido ya, por ejemplo, Francia, Italia, Reino Unido, Alemania, Suecia y Noruega. En España hay además dos normas autonómicas que regulan de diferente manera estos contenidos: mientras la ley audiovisual catalana, de 2005, prohíbe ya la emisión en abierto a cualquier hora de la pornografía y violencia gratuita, la valenciana los permite en abierto desde las once de la noche a las seis de la mañana.
Atención al menor
– Directiva europea. De 2007. ‘Los Estados miembros adoptarán las medidas oportunas para garantizar que las emisiones televisivas no incluyan ningún programa que pueda perjudicar seriamente el desarrollo físico, mental o moral de los menores y, en particular, programas que incluyan escenas de pornografía o violencia gratuita’. Adoptarán las medidas adecuadas para que se garantice que, normalmente, ‘los menores no verán ni escucharán dichos servicios de comunicación a petición’.
– Anteproyecto de ley audiovisual. Versión anterior. (Art. 6). ‘Está prohibida la emisión de contenidos audiovisuales perjudiciales para el menor entre las 6 y las 22 horas. Son contenidos perjudiciales la violencia gratuita, la pornografía y los programas dedicados exclusivamente a juegos de azar o apuestas’. ‘Los contenidos ‘X’ sólo pueden emitirse entre la una y las cinco de la mañana o con acceso condicional y control parental’.
– Modificación del anteproyecto. (Art. 6). ‘Está prohibida la emisión de contenidos audiovisuales perjudiciales para el menor entre las 6 y las 22 horas. Los contenidos audiovisuales calificados como ‘X’ sólo podrán emitirse con acceso condicional y control parental. Los programas dedicados a juegos de azar y apuestas sólo pueden emitirse entre la una y las cinco de la mañana’.’
******************
Clique nos links abaixo para acessar os textos do final de semana selecionados para a seção Entre Aspas.